Guten Tag!

(總覺寫得德文心得的時間越來越頻繁變成每週一次的樣子,無所謂)

德國人真的很有趣又愚笨的聰明,並且會說德文真的很簡單
但是學德文至今,我相信德文真的不難,只是概念是我們從未遇過的而已
比起法文的發音德文簡單不少,但怪異的是他們在子音的地方做連音 orz
例如:Gans hinter的"s"和"h"有連音,聽與說都要花些功夫才能接受
法文雖然陰陽變化簡單但例外不少,發音規則也應是多德文兩倍
令人難以習慣的就是字尾不發音以及連音,不過以上都不是我這次想說的重點

今天提到德國評分的等第,就是1.2.3.4.5.6六種等第
1是最好6是最爛,每一個還有+ und -兩種,也就是1+.1.1-......
而「fu"nf und sechs」就是不及格的意思,前者是五後者是六
那及格分數顯而易見的就是4-,感覺上有點像美國ABCD評等的方式
另外比利時的評分方式與德國相似只是6是最好1是最差,well.....

於是在各國之間評等習慣的差異造成不同數字上意涵的理解
剛好想到如果心理測驗用五等評分量表來測驗或者其他
明明想表達同樣剛好及格的狀態是不是就有可能出現不同的結果
台灣60及格的可能偏向3-4,德國可能就是2-3,香港50及格的可能就是3
文化背景差異造就統計上誤差的可能,嘖嘖

想要結尾,不過這篇說到太少德文,就在最後補充一下招呼方式
Ahoi是斯洛伐克的招呼語
Merhaba是土耳其的招呼
Bonjour如同大家所知的是法文的妳好
Guten Tag就是日安,在南德接近奧地利一帶的年輕用語還有Servus

BYE
arrow
arrow
    全站熱搜

    benknight 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()